[耳を劈くような戦場で、どこまで響いたかは知れない。] ( 鳥のように《Quasi avis avolavit》 空のように《Esse vacuum》 ) ( どのような場所であろうとも《Etiam esset humana qua parte locatus》 ) ( 其処に自由の旗よあれ《Et si tibi placet liberum vexillum in eodem loco》 ) ( 広く海に 分かたれることあろうとも《Late Utcumque sit esse Wakata ad mare》 ) ( 身に宿る魂が汚されることはない《Non est anima in corpore posse inquinatur》 ) ( 我が祖国 オルヴァル《Patria, Orval Brewery.》 ) ( 同胞の歌は 永遠に《Fraternitatis canticum perpetuum》 )[私の声が止む頃を見計らったかのように、]