Ein Flügel, der mit einer Wiege einschläft, die unter dem Mondlicht schwankt.
月の光の下 揺れる揺り籠で微睡む翼よ
Flatterte ich frei hoch im blauen Himmel, und wärest du müd?
高く青い空を自由に羽ばたき疲れたでしょう?
Um deshalb einen Flügel zu lehnen, wenn ich schon abwesend bin.
だからもう お休みなさい翼休めるため
Daß dieser Himmel wieder läuft und morgen die Zukunft finden wird.
明日また あの空かけて未来を見つけるため
Bist du dann jetzt in einem Traum in diesem Himmel?
今この時は夢の中であの空にいるの?
Auch wenn ich auf dem geehrten Kind, fünftem, entfernt flattere.
愛しき子、いつか遠く 羽ばたいて行くとしても